发布网友 发布时间:2024-12-19 09:06
共2个回答
热心网友 时间:4小时前
ないで和なくて有可以通用的地方,相对来说ないで的使用场合更多些
两者都可以用来表示前后并列,因果等接续
这里就简要讲下错开的使用场合
ないで一般用于表示前提状态:电気が消さないで出かける.(灯没关就走了)
这种情况下只能使用ないで而不能使用なくて
当句子前后不是同一主体时一般用なくて,反之则用ないで:この靴はきつくなくてちょうどいいです(鞋子不顶脚,正合适)
形容词接续只用なくて.
另外如果后句结尾为ください则接续一定用ないで
关于たら 和なら
前者为已然假定,后者为纯粹假定.用法上还是有很大区别的
たら一般用于对于某一件事的发生作为条件,假定另一件事的发生:7时に出たら、遅れるよ(7点钟走的话会迟到的)
なら的假定往往是用前后文的,或者是对于对话双方都能了解的话题进行假定:
A:旅行したいなあ~
B:旅行なら、奈良はどうでしょう?
(A:想去旅行呢
B:旅行的话奈良怎么样?)
关于提问的句子
应该使用第一句,他来的话,我就不去了.当前一动作发生后,后移动做才会发生.显然应当使用依然假定たら
热心网友 时间:4小时前
彼が来るなら、私はいきません 是对的
ないで 用于修饰句子 或者相当与否定的命令
なくて 用于表原因
热心网友 时间:4小时前
ないで和なくて有可以通用的地方,相对来说ないで的使用场合更多些
两者都可以用来表示前后并列,因果等接续
这里就简要讲下错开的使用场合
ないで一般用于表示前提状态:电気が消さないで出かける.(灯没关就走了)
这种情况下只能使用ないで而不能使用なくて
当句子前后不是同一主体时一般用なくて,反之则用ないで:この靴はきつくなくてちょうどいいです(鞋子不顶脚,正合适)
形容词接续只用なくて.
另外如果后句结尾为ください则接续一定用ないで
关于たら 和なら
前者为已然假定,后者为纯粹假定.用法上还是有很大区别的
たら一般用于对于某一件事的发生作为条件,假定另一件事的发生:7时に出たら、遅れるよ(7点钟走的话会迟到的)
なら的假定往往是用前后文的,或者是对于对话双方都能了解的话题进行假定:
A:旅行したいなあ~
B:旅行なら、奈良はどうでしょう?
(A:想去旅行呢
B:旅行的话奈良怎么样?)
关于提问的句子
应该使用第一句,他来的话,我就不去了.当前一动作发生后,后移动做才会发生.显然应当使用依然假定たら
热心网友 时间:4小时前
彼が来るなら、私はいきません 是对的
ないで 用于修饰句子 或者相当与否定的命令
なくて 用于表原因